Europeos.es : Inicio > Oferta de trabajo en Croacia > Maestros de enseñanza primaria > Učitelj / Učiteljica Matematike
en Español in English auf Deutsch en Français ...
UČITELJ / UČITELJICA MATEMATIKE. Croacia
Trabajo de Maestros de enseñanza primaria en Croacia
Clasificación del trabajo: Profesionales científicos e intelectuales › Profesionales de la enseñanza › Maestros de enseñanza primaria y maestros preescolares › Maestros de enseñanza primaria.
Traducción de la profesión: Professionals › Teaching professionals › Primary school and early childhood teachers › Primary school teachers.
Descripción de la oferta de trabajo:
Na temelju članka 107. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi („Narodne novine“ broj 87/08., 86/09., 92/10., 105/10.-ispr, 90/11.,5/12., 16/12., 86/12., 94/13., 136/14.-RUSRH, 152/14., 7/17. i 68/18., 98/19., 64/20., 151/22, 156/23) članka 7. Pravilnika o radu te članaka 6. i 7. Pravilnika o postupku zapošljavanja te procjeni i vrednovanju kandidata za zapošljavanje OŠ Škurinje Rijeka (u daljnjem tekstu: Pravilnik) ravnatelj OŠ Škurinje Rijeka objavljuje:
NATJEČAJ
za zasnivanje radnog odnosa
Učitelj koji obavlja poslove učitelja matematike
1 izvršitelj/ica na neodređeno, puno radno vrijeme, uz uvjet probnog rada u trajanju od 6 mjeseci
Na natječaj se mogu javiti muške i ženske osobe u skladu sa Zakonom o ravnopravnosti spolova (Narodne novine 82/08. i 69/17.)
Uvjeti: Kandidati uz opći uvjet za zasnivanje radnog odnosa, sukladno općim propisima o radu, moraju ispunjavati i posebne uvjete za zasnivanje radnog odnosa sukladno člancima 105. i 106. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi („Narodne novine“ 87/08, 86/09, 92/10, 105/10-isp., 90/11, 5/12, 16/12, 86/12, 94/13,136/14-RUSRH, 152/14, 7/17, 68/18, 98/19, 64/20, 151/22 i 156/23):
posebni uvjeti za zasnivanje radnog odnosa u školskoj ustanovi za osobe koje sudjeluju u odgojno obrazovnom radu s učenicima jesu poznavanje hrvatskog jezika i latiničnog pisma u mjeri koja omogućava izvođenje odgojno obrazovnog rada, odgovarajuću vrstu i razinu obrazovanja kojom su osobe stručno osposobljene za obavljanje odgojno obrazovnog rada.
Učitelj/ica matematike mora imati sljedeću vrstu obrazovanja sukladno članku 105. stavku 6. Zakona:
a) studijski program nastavničkog smjera odgovarajućeg nastavnog predmeta na razini diplomskog sveučilišnog studija ili integriranog preddiplomskog i diplomskog sveučilišnog studija;
b) studijski program odgovarajuće vrste na razini diplomskog sveučilišnog studija ili integriranog preddiplomskog i diplomskog sveučilišnog studija ili specijalistički diplomski stručni studij odgovarajuće vrste uz stečeno potrebno pedagoško-psihološko-didaktičko-metodičko obrazovanje s najmanje 55 ECTS (pedagoške kompetencije), ako se na natječaj ne javi osoba pod a)
c) preddiplomski sveučilišni ili stručni studij na kojem se stječe najmanje 180 ECTS bodova te su stečene pedagoške kompetencije, ako se na natječaj ne javi osoba iz točke a) i b)
i sukladno čl. 15. Pravilnika o odgovarajućoj vrsti obrazovanja učitelja i stručnih suradnika u osnovnoj školi („Narodne novine“ 6/19):
- Matematika: smjer nastavnički ili bez označenog smjera – diplomski sveučilišni studij – magistar edukacije matematike; sveučilišni dodiplomski studij – profesor matematike
Matematika i informatika: smjer nastavnički ili bez označenog smjera – integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij; diplomski sveučilišni studij – magistar edukacije matematike i informatike; sveučilišni dodiplomski studij – profesor matematike i informatike
Matematika i fizika/Fizika i matematika: smjer nastavnički – diplomski
sveučilišni studij – integrirani preddiplomski i diplomski sveučilišni studij –
magistar edukacije matematike i fizike; magistar edukacije fizike i matematike;
sveučilišni dodiplomski studij – profesor matematike i fizike – profesor fizike i
matematike
- Matematika: svi smjerovi/programi: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike (bez obzira na smjer); sveučilišni dodiplomski studij – diplomirani inženjer matematike (bez obzira na smjer)
Računarstvo i matematika: diplomski sveučilišni studij – magistar računarstva i matematike
Teorijska matematika: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike
Diskretna matematika i primjene: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike
Financijska i poslovna matematika: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike
Matematička statistika: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike
Primijenjena matematika: diplomski sveučilišni studij – magistar matematike
Učiteljski studij: četverogodišnji dodiplomski stručni studij – diplomirani učitelj razredne nastave s pojačanim programom iz nastavnoga predmeta Matematika
Drugi studijski program s minimalno 55 ECTS-a iz matematike: diplomski sveučilišni studij – magistar bez obzira na akademski naziv s najmanje 55 ECTS bodova iz matematike; sveučilišni dodiplomski studij – diplomirani inženjer (bez obzira na akademski naziv s odgovarajućim ekvivalentom predmeta iz matematike)
- Matematika: svi smjerovi/programi: preddiplomski sveučilišni studij – sveučilišni prvostupnik (baccalaureus) edukacije matematike; sveučilišni prvostupnik (baccalaureus) matematike
Matematika i informatika: preddiplomski sveučilišni studij – sveučilišni prvostupnik (baccalaureus) matematike i informatike
Matematika i fizika: preddiplomski sveučilišni studij – sveučilišni prvostupnik (baccalaureus) matematike i fizike
U prijavi na natječaj navodi se adresa odnosno e-mail adresa na koju će se dostaviti obavijest o datumu i vremenu procjene odnosno testiranja.
Uz prijavu na natječaj potrebno je priložiti:
životopis
diplomu odnosno dokaz o stečenoj stručnoj spremi
dokaz o državljanstvu
uvjerenje da nije pod istragom i da se protiv kandidata/kinje ne vodi kazneni postupak glede zapreka za zasnivanje radnog odnosa iz članka 106. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi ne starije od 30 dana od dana raspisivanja natječaja
elektronički zapis ili potvrdu o podacima evidentiranim u matičnoj evidenciji Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje.
Navedene isprave odnosno prilozi dostavljaju se u neovjerenoj preslici.
Prije sklapanja ugovora o radu odabrani/a kandidat/kinja dužan/na je sve navedene priloge odnosno isprave dostaviti u izvorniku ili u preslici ovjerenoj od strane javnog bilježnika sukladno Zakonu o javnom bilježništvu (Narodne novine broj 78/93., 29/94., 162/98., 16/07., 75/09., 120/16. )
Osobe koje se pozivaju na pravo prednosti sukladno članku 102. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji (Narodne novine 121/17, 98/19, 84/21, 156/23), članku 48. f Zakona o zaštiti vojnih i civilnih invalida rata (Narodne novine broj 33/92, 77/92, 27/93, 58/93, 2/94, 76/94, 108/95, 108/96, 82/01, 103/03 i 148/13, 98/19), članku 9. Zakona o profesionalnoj rehabilitaciji i zapošljavanju osoba s invaliditetom (Narodne novine broj 157/13, 152/14, 39/18, 32/20) te članku 48. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata (Narodne novine broj 84/21), dužne su u prijavi na javni natječaj pozvati se na to pravo i uz prijavu priložiti svu propisanu dokumentaciju prema posebnom zakonu, a imaju prednost u odnosu na ostale kandidate samo pod jednakim uvjetima.
Osobe koje ostvaruju pravo prednosti pri zapošljavanju u skladu s člankom 102. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji (Narodne novine broj 121/17, 98/19, 84/21, 156/23), uz prijavu na natječaj dužne su priložiti i dokaze propisane člankom 103. stavak 1. Zakona o hrvatskim braniteljima iz Domovinskog rata i članovima njihovih obitelji
Poveznica na internetsku stranicu Ministarstva hrvatskih branitelja s popisom dokaza potrebnih za ostvarivanja prava prednosti:
Osobe koje ostvaruju pravo prednosti pri zapošljavanju u skladu s člankom 48. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata (Narodne novine broj 84/21), uz prijavu na natječaj dužne su u prijavi na natječaj pozvati se na to pravo i uz prijavu dostaviti i dokaze iz stavka 1. članka 49. Zakona o civilnim stradalnicima iz Domovinskog rata
Poveznica na internetsku stranicu Ministarstva hrvatskih branitelja s popisom dokaza potrebnih za ostvarivanja prava prednosti: https://branitelji.gov.hr/UserDocsImages//dokumenti/Nikola//popis%20dokaza%20za%20ostvarivanje%20prava%20prednosti%20pri%20zapo%C5%A1ljavanju-%20Zakon%20o%20civilnim%20stradalnicima%20iz%20DR.pdf
Kandidat/kinja koji/a je pravodobno dostavo/la potpunu prijavu sa svim prilozima odnosno ispravama i ispunjava uvjete natječaja dužan/a je pristupiti procjeni odnosno testiranju prema odredbama Pravilnika.
Područje procjene:
- Stručno-pedagoške i metodičke kompetencije
- Intervju
- Informatička pismenost
Literatura: Udžbenici matematike za osnovnu školu
Zakon o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi
ECDL priručnik
Kandidat/kinja prijavom na natječaj daje privolu za obradu osobnih podataka navedenih u svim dostavljenim prilozima odnosno ispravama za potrebe provedbe natječajnog postupka sukladno važećim propisima o zaštiti osobnih podataka.
Rok za podnošenje prijave na natječaj je osam dana od dana objave natječaja.
Prijave na natječaj dostavljaju se neposredno ili poštom na adresu OŠ Škurinje Rijeka, Mihačeva draga 13, 51000 Rijeka s naznakom „za natječaj“.
Nepravodobne i nepotpune prijave neće se razmatrati.
Kandidat/kinja prijavljen/na na natječaj bit će obaviješten/na o rezultatima natječaja putem mrežne stranice školske ustanove www.os-skurinje-ri.skole.hr najkasnije u roku od osam dana od dana sklapanja ugovora o radu s odabranim/om kandidatom/kinjom. U slučaju da se na natječaj prijave kandidati/kinje koji se pozivaju na pravo prednosti pri zapošljavanju prema posebnom propisu, svi će kandidati biti obaviješteni i prema članku 21. stavku 4. Pravilnika.
País del trabajo: Croacia.
Número de puestos: 1.
Nivel educativo: Grado o nivel equivalente.
Empleador: OSNOVNA ŠKOLA ŠKURINJE RIJEKA.
Instrucciones para solicitar:
Zamolba: Mihačeva draga 13, 51000 Rijeka
Oferta de trabajo obtenida del portal Eures, con fecha 25 de Enero de 2025, y con identificador de la vacante:2623356.
Ofertas de trabajo similares:
- UČITELJ/UČITELJICA NJEMAČKOG JEZIKA. Croacia, 27 Ene. 2025.
- UČITELJ/UČITELJICA LIKOVNE KULTURE. Croacia, 27 Ene. 2025.
- UČITELJ/ICA INFORMATIKE. Croacia, 24 Ene. 2025.